Открытка на французском языке с новым годом. Что нам нужно знать для написания поздравления? Школа LF предупреждает: изучение языков вызывает привыкание

Содержание

Поздравления на французском языке с днем учителя

Сборник материалов по теме: поздравления на французском языке с днем учителя в удобном для чтения, копирования и отправки виде.

10 апреля — День учителя французского языка

Педагогический марафон 2012

Французский язык для человека русской культуры как-то особенно, поэтически дорог. Со школьных лет мы помним, что Татьяна Ларина писала свое письмо по-французски, а Наташа Ростова на своем первом балу делала от волнения ошибки во французском языке…

В День учителя французского языка каждый участник с самой минуты открытия погрузился в насыщенную французскую атмосферу. Татьяна Безори, атташе посольства Франции в России прочла лекцию «Современная французская музыка». Слушатели на этой лекции скандировали, и пели, и даже танцевали. Дело в том, что лекция была не только о музыке, но о роли искусства — музыки, пения, танца — в изучении французского языка. Энтузиаст и пропагандист французского языка Татьяна Безори разработала методику изучения французского языка с помощью искусства. «Очень интересная методика», — поделилась со мной впечатлениями Екатерина Морозова, председатель Московской городской ассоциации учителей-практиков иностранных языков. «Дети сейчас мало слушают хорошей музыки, мало посещают музеи. Может быть, методика поможет не только в изучении языка, но и в приобщении детей к искусству?»

В самом деле, День учителя французского языка был весь проникнут искусством. Патрик Депланк, атташе посольства Франции в России, выступил с лекцией «Марионетки помогут усвоению французского языка». Встреченный аплодисментами, лектор рассказал об истории возникновения и о персонажах театра марионеток, об этимологии самого слова «марионетка», и, конечно, о том, как интересно детям, особенно младшим школьникам, изучать язык с помощью кукольного театра.

Анна Кузнецова, заместитель директора школы № 1950 на лекции-презентации «Как организовать театр на французском языке» поделилась замечательным опытом своей школы: «Дети очень хотят выйти на сцену, а родители еще больше хотят увидеть на сцене своего ребенка, поэтому даже самые маленькие, второклассники, уже готовы стать артистами. Важно, чтобы все-все в классе участвовали, чтобы никто не стоял за кулисами. Участие в спектакле очень сильно продвигает вперед усвоение языка, отлично мотивирует». Со спектаклем «Доктор Айболит» (поэму Корнея Чуковского сами перевели на французский и сами переложили в пьесу) театр школы № 1950 участвовал в международном фестивале «Зеленый апельсин», который организует Французский клуб в Москве. Маленькие артисты предстали перед участниками на экране. Их непосредственность, веселость, их французский язык то и дело срывал аплодисменты зрителей.

Алла Щепилова, доктор педагогических наук, Директор института иностранных языков Московского государственного педагогического университета, автор УМК «Твой друг французский язык» провела семинар на тему «Реализация личностных, метапредметных и предметных требований ФГОСа в учебно-методически комплектах для 5-9 классов». Ведущая подчеркнула, что требования к предмету способны помочь формированию у ребенка самоконтроля, самонаблюдения, самооценки, развитию трудовых, познавательных, коммуникативных навыков, то есть и личностных, и метапредметных качеств. Начиная с седьмого класса ученика нужно обучать работе с источниками, в том числе с французскими сайтами в интернете, с французскими поисковыми системами, а что касается лексики и грамматики, то они должны появляться логично и необходимо. Сначала читаем, слушаем, разговариваем, общаемся! А потом, когда ребенку понадобится высказать и понять что-то, а ему не хватит лексических и грамматических знаний, вот тогда надо проработать лексический и грамматический материал. Он будет нужен, важен и понятен ребенку, который с его помощью уже на новом уровне вернется к общению, чтению, говорению и слушанию.

Татьяна Чистякова, автор книг для начальной школы, выступила с докладом «Работа с иконографическим материалом» в рамках проекта «Ярмарка педагогических идей». Под сухим называнием доклада скрывалась очень сочная, интересная методика. Мультяшные человечки («иконографический материал») помогали младшеклассникам усваивать лексику общения. Пейзажные, музейные фотографии (тоже «иконографический материал») так и тянули высказаться о них.

Эстетическая составляющая занимала значительное место и в лекции «Современный урок французского языка», которую прочла Алла Шашурина, доцент кафедры французского языка Московского государственного института международных отношений.

А завершила насыщенную работу Дня учителя французского языка информационная встреча с учителями — «Ассоциация преподавателей-практиков французского языка: итоги и перспективы». Ведущая встречи, президент ассоциации Жанна Арутюнова начала разговор с поздравления: «Дорогие коллеги! Разрешите поздравить вас с нашим профессиональным праздником! С каким? С Днем учителя французского языка»

Читать еще:  Новогодние поздравления детей с наступающим годом

Поздравления учителю французского языка

Голосовые поздравления учителю французского языка отправить на мобильный

Все голосовые поздравления с днем учителя

Париж уже по нам всем плачет,
Французский знаем классно мы.
Спасибо вам, учитель милый,
Вы ближе сделали мечты.

Уроки ваши бесподобны,
Язык мы учим на ура!
Вам в день учителя желаем
Большого счастья и добра.

Мечты пускай осуществятся,
Пусть радуют ученики.
Пусть дни работы вдохновляют,
Победы будут высоки. ©

С праздником вас поздравляем,
С днем учителя прекрасным.
Нам французский стал родным,
Все понятно нам и ясно.

Пожелать хотим терпения,
Чувства драйва и полета,
Пусть всегда вам будет в радость
Эта классная работа. ©

Поздравляем, педагог,
С днем учителя от сердца.
В мир французских сложных фраз
Вы для нас открыли дверцу.

Вам желаем плодотворных
И насыщенных уроков,
Ярких, солнечных улыбок,
Интересных диалогов. ©

Париж волшебный стал нам ближе,
Уже французский нам родной,
О чем поет Пиаф мы знаем,
Спасибо вам, наш дорогой.

Уроки ваши все мы любим
И с нетерпением их ждем.
Вам в день учителя желаем –
Прольется счастье пусть дождем.

Вы человек прекрасный, добрый,
Серьезный, мудрый педагог.
Ваш взгляд всегда теплом наполнен,
Хоть говор сух порой и строг. ©

Поздравительная открытка

О, как французский благороден!
Язык Мольера и Шанель,
Слова в своем прекрасны роде —
Мадам, месье, мадмуазель!

Вы только вслушайтесь — прекрасно!
Спасибо Вам, учитель наш,
Что любим мы французский страстно,
За знаний путь прекрасный ваш!

С днем учителя!

Люблю французский благодаря Вам
Если бы не вы, то я наверняка
Не мечтал бы о Париже по утрам —
Посмотреть на Францию свысока.

Но, слава богу, моя учительница — это вы,
С вами легко учить языки!
И в этот день спешу поздравить Вас,
Вы преподаватель просто высший класс!

Именные голосовые открытки учителю французского

Изучаем с интересом
С вами мы французский,
Хоть вы строгий педагог,
Не даете спуску.

Вам к профессии желаем
Интереса не терять
И таланты подопечных
В полной мере раскрывать.

Будет больше пусть усердных,
Мыслящих учеников.
В мир французской речи славной
Вовлекайте новичков. ©

Шум машин и листвы Елисейских полей,
Доносится в звуках французских речей,
Кто однажды услышал французский язык,
Никогда не забудет душевный позыв.

Вы людям несете свои в нем уменья,
В голове отложились чтоб главные звенья,
Красивый язык, несомненно, бесспорно!
Красота эта всем пусть будет покорна.

На любимые уроки
С радостью бежим мы к Вам.
По-французски мы читаем,
Учим новые слова.

И язык наш вместе с вами
Чище, лучше с каждым днем!
Как французы коренные
Скоро говорить начнем!

В этот день учителя (8 марта)
Мы хотим вам пожелать
В «Tour de France» семьей поехать
И в Париже побывать!

Начитавшись умных книжек
На различных языках,
Мы в Нью-Йорке и в Париже
Объяснимся на руках.

Но в любом конце планеты
Не ударим в грязь лицом,
Лишь беседуя французским —
Идеальным — языком.

Потому что корифеи
Поголовно «парль франсе»
И огромное спасибо —
«Гран мерси» вам скажут все.

Изящны, словно канарейки,
Щебечут дамы на Монмартре…
И Вы нас, грешных, обучили
Науке томной щебетанья!

Изящны речи и манеры,
И душу жжет огонь в крови,
Как элегантны парижане,
Как на подъем они легки!

Для нас Вы сделали доступным
Язык поэтов и страстей,
И каждый будет не последним
Среди воспитанных людей!

Мы благодарны Вам безмерно!
Что можем мы еще сказать?
Желаем счастья! Непременно
Удачу в жизни повстречать.

Французский язык

Автор: Valentina, 29 Апр 2012, Рубрика: Поздравления на французском

О клинических исследованиях

Что такое клинические исследования и зачем они нужны? Это исследования, в которых принимают участие люди (добровольцы) и в ходе которых учёные выясняют, является ли новый препарат, способ лечения или медицинский прибор более эффективным и безопасным для здоровья человека, чем уже существующие.

Главная цель клинического исследования — найти лучший способ профилактики, диагностики и лечения того или иного заболевания. Проводить клинические исследования необходимо, чтобы развивать медицину, повышать качество жизни людей и чтобы новое лечение стало доступным для каждого человека.

Как их проводят?

У каждого исследования бывает четыре этапа (фазы):

I фаза — исследователи впервые тестируют препарат или метод лечения с участием небольшой группы людей (20—80 человек). Цель этого этапа — узнать, насколько препарат или способ лечения безопасен, и выявить побочные эффекты. На этом этапе могут участвуют как здоровые люди, так и люди с подходящим заболеванием. Чтобы приступить к I фазе клинического исследования, учёные несколько лет проводили сотни других тестов, в том числе на безопасность, с участием лабораторных животных, чей обмен веществ максимально приближен к человеческому;

Читать еще:  Открыт с днем медсестры. Поздравления с днем медицинской сестры. Поздравления медицинской сестре

II фаза — исследователи назначают препарат или метод лечения большей группе людей (100—300 человек), чтобы определить его эффективность и продолжать изучать безопасность. На этом этапе участвуют люди с подходящим заболеванием;

III фаза — исследователи предоставляют препарат или метод лечения значительным группам людей (1000—3000 человек), чтобы подтвердить его эффективность, сравнить с золотым стандартом (или плацебо) и собрать дополнительную информацию, которая позволит его безопасно использовать. Иногда на этом этапе выявляют другие, редко возникающие побочные эффекты. Здесь также участвуют люди с подходящим заболеванием. Если III фаза проходит успешно, препарат регистрируют в Минздраве и врачи получают возможность назначать его;

IV фаза — исследователи продолжают отслеживать информацию о безопасности, эффективности, побочных эффектах и оптимальном использовании препарата после того, как его зарегистрировали и он стал доступен всем пациентам.

Считается, что наиболее точные результаты дает метод исследования, когда ни врач, ни участник не знают, какой препарат — новый или существующий — принимает пациент. Такое исследование называют «двойным слепым». Так делают, чтобы врачи интуитивно не влияли на распределение пациентов. Если о препарате не знает только участник, исследование называется «простым слепым».

Чтобы провести клиническое исследование (особенно это касается «слепого» исследования), врачи могут использовать такой приём, как рандомизация — случайное распределение участников исследования по группам (новый препарат и существующий или плацебо). Такой метод необходим, что минимизировать субъективность при распределении пациентов. Поэтому обычно эту процедуру проводят с помощью специальной компьютерной программы.

Преимущества и риски для участников. Плюсы

  • бесплатный доступ к новым методам лечения прежде, чем они начнут широко применяться;
  • качественный уход, который, как правило, значительно превосходит тот, что доступен в рутинной практике;
  • участие в развитии медицины и поиске новых эффективных методов лечения, что может оказаться полезным не только для вас, но и для других пациентов, среди которых могут оказаться члены семьи;
  • иногда врачи продолжают наблюдать и оказывать помощь и после окончания исследования.

При этом, принимая решение об участии в клиническом исследования, нужно понимать, что:

  • новый препарат или метод лечения не всегда лучше, чем уже существующий;
  • даже если новый препарат или метод лечения эффективен для других участников, он может не подойти лично вам;
  • новый препарат или метод лечения может иметь неожиданные побочные эффекты.

Главные отличия клинических исследований от некоторых других научных методов: добровольность и безопасность. Люди самостоятельно (в отличие от кроликов) решают вопрос об участии. Каждый потенциальный участник узнаёт о процессе клинического исследования во всех подробностях из информационного листка — документа, который описывает задачи, методологию, процедуры и другие детали исследования. Более того, в любой момент можно отказаться от участия в исследовании, вне зависимости от причин.

Обычно участники клинических исследований защищены лучше, чем обычные пациенты. Побочные эффекты могут проявиться и во время исследования, и во время стандартного лечения. Но в первом случае человек получает дополнительную страховку и, как правило, более качественные процедуры, чем в обычной практике.

Клинические исследования — это далеко не первые тестирования нового препарата или метода лечения. Перед ними идёт этап серьёзных доклинических, лабораторных испытаний. Средства, которые успешно его прошли, то есть показали высокую эффективность и безопасность, идут дальше — на проверку к людям. Но и это не всё.

Сначала компания должна пройти этическую экспертизу и получить разрешение Минздрава РФ на проведение клинических исследований. Комитет по этике — куда входят независимые эксперты — проверяет, соответствует ли протокол исследования этическим нормам, выясняет, достаточно ли защищены участники исследования, оценивает квалификацию врачей, которые будут его проводить. Во время самого исследования состояние здоровья пациентов тщательно контролируют врачи, и если оно ухудшится, человек прекратит своё участие, и ему окажут медицинскую помощь. Несмотря на важность исследований для развития медицины и поиска эффективных средств для лечения заболеваний, для врачей и организаторов состояние и безопасность пациентов — самое важное.

Потому что проверить его эффективность и безопасность по-другому, увы, нельзя. Моделирование и исследования на животных не дают полную информацию: например, препарат может влиять на животное и человека по-разному. Все использующиеся научные методы, доклинические испытания и клинические исследования направлены на то, чтобы выявить самый эффективный и самый безопасный препарат или метод. И почти все лекарства, которыми люди пользуются, особенно в течение последних 20 лет, прошли точно такие же клинические исследования.

Если человек страдает серьёзным, например, онкологическим, заболеванием, он может попасть в группу плацебо только если на момент исследования нет других, уже доказавших свою эффективность препаратов или методов лечения. При этом нет уверенности в том, что новый препарат окажется лучше и безопаснее плацебо.

Согласно Хельсинской декларации, организаторы исследований должны предпринять максимум усилий, чтобы избежать использования плацебо. Несмотря на то что сравнение нового препарата с плацебо считается одним из самых действенных и самых быстрых способов доказать эффективность первого, учёные прибегают к плацебо только в двух случаях, когда: нет другого стандартного препарата или метода лечения с уже доказанной эффективностью; есть научно обоснованные причины применения плацебо. При этом здоровье человека в обеих ситуациях не должно подвергаться риску. И перед стартом клинического исследования каждого участника проинформируют об использовании плацебо.

Читать еще:  Скачать голосовые открытки с новым годом друзьям. Прикольные поздравления с новым годом. Старый Новый год – музыкальные и голосовые поздравления

Обычно оплачивают участие в I фазе исследований — и только здоровым людям. Очевидно, что они не заинтересованы в новом препарате с точки зрения улучшения своего здоровья, поэтому деньги становятся для них неплохой мотивацией. Участие во II и III фазах клинического исследования не оплачивают — так делают, чтобы в этом случае деньги как раз не были мотивацией, чтобы человек смог трезво оценить всю возможную пользу и риски, связанные с участием в клиническом исследовании. Но иногда организаторы клинических исследований покрывают расходы на дорогу.

Если вы решили принять участие в исследовании, обсудите это со своим лечащим врачом. Он может рассказать, как правильно выбрать исследование и на что обратить внимание, или даже подскажет конкретное исследование.

Клинические исследования, одобренные на проведение, можно найти в реестре Минздрава РФ и на международном информационном ресурсе www.clinicaltrials.gov.

Обращайте внимание на международные многоцентровые исследования — это исследования, в ходе которых препарат тестируют не только в России, но и в других странах. Они проводятся в соответствии с международными стандартами и единым для всех протоколом.

После того как вы нашли подходящее клиническое исследование и связались с его организатором, прочитайте информационный листок и не стесняйтесь задавать вопросы. Например, вы можете спросить, какая цель у исследования, кто является спонсором исследования, какие лекарства или приборы будут задействованы, являются ли какие-либо процедуры болезненными, какие есть возможные риски и побочные эффекты, как это испытание повлияет на вашу повседневную жизнь, как долго будет длиться исследование, кто будет следить за вашим состоянием. По ходу общения вы поймёте, сможете ли довериться этим людям.

Если остались вопросы — спрашивайте в комментариях.

Tania-Soleil Journal

Параллельные переводы. Фоторепортажи. Статьи об изучении иностранных языков.

Навигация по записям

Поздравления с Рождеством и Новым годом на французском языке с переводом

Les félicitations pour Noël et le Nouvel An en français et en russe

Предлагаю вашему вниманию подборку официальных, дружеских и романтических поздравлений с Рождеством и Новым Годом на французском языке с переводом на русский язык.

На этой странице сайта не все праздничные поздравления являются дословным переводом с французского языка на русский. Скорее это поздравления сходные по смыслу. Потому что то, что красиво и логично звучит на одном языке, не всегда красиво и логично в переводе на другой язык.

Хочу заметить, что если в России принято поздравлять с Новым годом накануне нового года, а так же в первые дни нового года, то во Франции поздравляют с Новым годом, начиная с последней декады декабря и весь январь, вплоть до 31 января.

Короткие, традиционные поздравления

Официальные поздравления с Рождеством и Новым годом на французском языке

Дружеские, романтические поздравления с Рождеством и Новым годом на французском языке

Поздравления с Рождеством и Новым Годом на французском языке для детей

Avec ses jouets,
ses cadeaux, ses surprises,
et tout ce qu’il t’a promis,
pour que ta journée
soit exquise !

Des bonbons,
des sucreries,
des cadeaux
et des amis
et ton jour de Noël
ne pourra qu’être réussi !

Beaucoup de plaisir
à Noël
beaucoup de bonbons
à manger
beaucoup de cadeaux
à développer.
Voilà mes voeux
ils sont pour toi !

С игрушками
с подарками и сюрпризами
и со всем, что он тебе обещал,
чтобы твой день
был чудесным!

Конфеты,
сладости,
подарки
и друзья —
и твое Рождество
будет успешным!

Много радости
в Рождество,
много конфет,
чтобы лакомиться,
много подарков,
чтобы развиваться.
Вот мой пожелания
для тебя!

Поздравления с Рождеством и Новым годом на французском языке в стихах

Mes meilleurs vœux

À tous ceux que la vie n’a pas épargné,
À tous ceux qui en 20__ ont tout perdu,
Je me joins à vous sans aucune retenue,
Que 20__ vous apporte ce dont vous rêvez.

À ces personnes qui vivent des tragédies,
Je vous adresse toute ma sympathie :
Une vie reste une vie, belle ou maudite,
Mais toute vie vaut la peine d’être écrite.

Mes pensées s’envolent vers les plus démunis,
Frappés injustement par l’infamie.
Un amour sans frontières, sans barrières :
Que l’égoïsme soit banni à tout jamais,
Une bonne année à tous ceux que j’ai oublié.

Mes meilleurs vœux vous souhaitant,
En ce jour 20__ premier du nouvel an ;
A toutes et à tous : Bonheur Amour Santé,
Que ces mots pour vous soient exaucés.

Мои наилучшие пожелания

Всем тем, кого жизнь не щадила,
Всем тем, кто в 20 __ все потерял,
Я со всеми вами без исключения,
Пусть 20 __ вам принесет то, о чем вы мечтаете.

Всем людям, которые живут трагедиями,
Я вам направляю всю мою симпатию:
Жизнь остается жизнью, красивой или проклятой,
Но любая жизнь стоит труда быть записанной.

Мои мысли улетают к обделённым,
Несправедливо униженным и оскорбленным.
Любовь без границ, без барьеров:
Пусть эгоизм навсегда будет изгнан,
Хороший год всем тем, кого я забыл.

Мои наилучшие пожелания вам
В этот первый день 20 __ нового года;
Всем Счастья Любви Здоровья,
Пусть это сбудется для вас.

Источники:

http://molodegnoe.ru/pozdravleniya-na-frantsuzskom-yazyke-s-dnem-uchitelya/
http://yandex.ru/health/turbo/articles?id=2463
http://www.tania-soleil.com/felicitations-pour-noel-et-le-nouvel-an/

Ссылка на основную публикацию